Exm: Factory, Industry, Construction, Fuel Service
เรียนภาษาอังกฤษจากเพลง"ใจนักเลง" ให้เธอได้กับเขา!
บอร์ด ความรัก,เรียนภาษาอังกฤษจากเพลงquotใจนักเลงquotให้เธอได้กับเขา ประสบการณ์ช.. เนื้อหาโดย f r a g i l eวิธีใช้ แปลบรรทัด ต่อบรรทัดเลย ตัวหนาคือความหมายของคำนั้น ๆ เครื่องหมาย*คือบทเรียนเพิ่มเติมข้างล่างค่ะเจ้าของโพสต์เพิ่งแปลเพลงนี้เอง อัพลงyoutube เองสดๆร้อนๆเลยอารมณ์กำลังมา เอ้า ลุย!!!เมื่อเธอเลือกอยู่กับเขาWhen you chose to be with him(/her)ตัวฉันคุกเข่าสั่นไหวI kneel down tremblingและใจนักเลง จึงปวดร้าวเจียนตายmy *generous heart, but pain *about to dieปล่อยเธอไป ตามใจเธอต้องการI’ll let you go, follow your heart จะยอมให้สั่งและตัดสินlet you order and decideว่าฉันต้องถูกทอดทิ้งThat I must *be dumpedเรานั้นมันไม่อาจฝืนความจริง We can't escape the truthได้ยิ้มอวยพรให้ไปดีjust smile and wish you go well ให้เธอได้กับเขา let you go with him(/her)!! และจงโชดดีand wish you good luckอย่ามีอะไรให้เสียใจThere is nothing to feel sadส่วนตัวฉันจะลืมว่าเคยร้องไห้As I, I’ll forget that I once criedลืมว่าเคยต้องเป็นใครที่เธอไม่เอาI’ll forget that I was ever someone that you didn’t want!!------------------------------------------------------------------ บทเรียนเพิ่มเติม*ใจนักเลง แปลว่า ใจกว้าง คำศัพท์ เช่น generous/unselfish/merciful/kind/gracious/chivalri ง่ายๆเลยก็คือ kind ใจดีนั้นเอง*about to เกือบจะ จวนจะ I am about to cry = ฉันเกือบจะร้องไห้ (น้ำตาซึมๆละ)*be dumped จริง dump แปลว่าทิ้งประธานถูกกระทำ v.to be+v.3 ก็เป็น I am(be) dumped ฉันถูกทิ้ง